-
1
როცა დადგება თავზარდამცემი მოსახდენელი
-
2
ვერავინ იქნება მისი დადგომის ცრუდ შემრაცხავი,
-
3
დამამცირებელი, ამამაღლებელი.
-
4
როცა შეირყევა ქვეყანა ძლიერი შერყევით,
-
5
და დანაწევრდება მთები პატარა ნამსხვრევებად,
-
6
მაშინ იქცევა ნამცეცებად გაფანტულად,
-
7
და თქვენც იქნებით გაყოფილი სამ წყვილ ჯგუფად.
-
8
აჰა, მარჯვენა მხარის ხალხი, მაგრამ რა მარჯვენა მხარის ხალხი?!
-
9
და მარცხენა მხარის ხალხი, მაგრამ რა მარცხენა მხარის ხალხი?!
-
10
და პირველწარმატებულნი. პირველწარმატებულნი -
-
11
სწორედ ეგენი არიან დაახლოებულნი,
-
12
ნეტარების ბაღებში,
-
13
თემნი უპირველესნი
-
14
და ცოტაც – ბოლოთაგანი
-
15
ძვირფასი თვლებით შემკულ სარეცლებზე.
-
16
წამოწოლილნი ერთურთის პირისპირ,
-
17
და გარს ეხვევიან ჭაბუკნი მარადნი
-
18
თასებით, თუნგებით და ფიალებით, (სავსე) მუდმივად მომდინარე წყაროებიდან.
-
19
რომლისგანაც არც თავი ასტკივდებათ და არც გონება აერევათ;
-
20
და ყველა სახეობის ხილი, რასაც ინებებენ
-
21
და ხორცი ყველა სახეობის ფრინველთა, რომელსაც ისურვებენ.
-
22
და ქათქათები, დიდთვალება ქალწულნი
-
23
ხელუხლებელი მარგალიტის დარნი.
-
24
საზღაურად იმისა, რასაც ისინი იქმდნენ!
-
25
იქ ფუჭსიტყვაობას არ გაიგონებენ და არ იქნება ცოდვის ჩადენა,
-
26
მხოლოდ ერთი სიტყვა - „მშვიდობა“! „მშვიდობა!“
-
27
და მარჯვენა მხარის ხალხი, მაგრამ რა მარჯვენა მხარის ხალხი?!
-
28
და ბლის ხეები უეკლო.
-
29
და ბანანის ხე, დახუნძლული ნაყოფით.
-
30
და ჩეროები განფენილი,
-
31
და წყლები მორაკრაკე,
-
32
და ყველანაირი ხილი აუარებელი.
-
33
არც გამოილევა და არც აიკრძალება.
-
34
სარეცელნი ამაღლებულნი.
-
35
უეჭველად, ჩვენ გავაჩინეთ ისინი ახალთახალი გაჩენით
-
36
ამრიგად, დავადგინეთ ისინი ქალწულებად,
-
37
მეუღლეთა მიჯნურად, თანატოლებად
-
38
მემარჯვენე ხალხთათვის.
-
39
თემნი უპირველესნი
-
40
და თემნი ბოლონდელნი.
-
41
და მარცხენა მხარის ხალხი, მაგრამ რა მარცხენა მხარის ხალხი?!
-
42
ცეცხლში, რომელიც ძვალსა და რბილში გაუჯდებათ და წყალი მდუღარე.
-
43
და ჩრდილნი შავი ბოლისგან,
-
44
რომელიც არც გრილია და არც სასიამოვნო.
-
45
უეჭველად, ეგენი იყვნენ უწინ ფუფუნებით განებივრებულნი.
-
46
და შეგნებულად იჟინებდნენ დიდი ცოდვების ჩადენას.
-
47
და ამბობდნენ: „ნუთუ როცა მოვკვდებით და გარდავიქცევით მიწად და ძვლად, ნამდვილად უნდა აღვსდგეთ?
-
48
ან ჩვენი წინაპრები?“
-
49
უთხარი: უეჭველად, პირველნიც და ბოლონდელნიც,
-
50
შეკრებილნი იქნებით განსაზღვრულ ადგილას ცნობილ დღეს.
-
51
მერე თქვენ, ჰეი, ნამდვილად გზააბნეულნო, ცრუდ შემრაცხველნო!
-
52
უთუოდ, მიირთმევთ ზაყუმის ხისგან.
-
53
ამგვარად, ამოიქოლავთ მისით მუცლებს.
-
54
მერე დააყოლებთ მდუღარეს,
-
55
აგრეთვე დალევთ სნეული აქლემებივით, რომლებიც წყურვილს ვერ იკლავენ.“
-
56
ესაა ის, რაც მათთვისაა გამზადებული განკითხვის დღეს.
-
57
ჩვენ გაგაჩინეთ თქვენ. კვლავ არ ირწმუნებთ?
-
58
რას იტყვით იმაზე, რასაც ანთხევთ?
-
59
განა თქვენ აჩენთ მას თუ ჩვენ ვართ გამჩენნი?
-
60
ჩვენ დავადგინეთ თქვენს შორის სიკვდილი და არ ვართ ჩვენ უძლურნი
-
61
იმის თაობაზე, რომ შევცვალოთ თქვენი ცხედარნი და აღგადგინოთ ისეთებად, როგორიც ვერც კი წარმოგიდგენიათ.
-
62
და ვფიცავ, თქვენ უკვე იცით პირველი გაჩენის შესახებ. მაშ, რატომღა არ დაფიქრდებით?!
-
63
რაც იტყვით იმაზე, რასაც თესავთ?
-
64
განა თქვენ აღმოაცენებთ მას თუ ჩვენ ვართ აღმომცენები?
-
65
რომ გვენება, უთუოდ, გადავაქცევდით მას ხმელ ნაყარ-ნუყარად. მაშინ თქვენ დარჩებოდით გაკვირვებულნი:
-
66
„უეჭველად, ჩვენ ზარალი განვიცადეთ,
-
67
უფრო მეტიც, გავღატაკდით.“
-
68
რას იტყვით წყალზე, რომელსაც სვამთ?
-
69
განა თქვენ გარდმოავლინეთ იგი ღრუბლებიდან, თუ ჩვენ ვართ ზეგარდმომვლენი?
-
70
რომ გვენება დავადგენდით მას მწარედ. მაშ, კვლავ არ იქნებით მადლიერნი?
-
71
რას იტყვით ცეცხლზე, რომელსაც ანთებთ?
-
72
განა თქვენ აღმოაცენეთ ხე იგი, თუ ჩვენ ვართ აღმომცენები?
-
73
ჩვენ დავადგინეთ იგი შეგონებად და სარგებლად მოგზაურთათვის.
-
74
მაშ, ადიდე შენი ღმერთი დიდებული სახელით!
-
75
ვფიცავ, ვარსკვლავთა ადგილებს!
-
76
და უეჭველად, იგი დიადი ფიცია, ნეტავ იცოდეთ!
-
77
უეჭველად, იგი დიდებული ყურანია,
-
78
დაცულ წიგნში .
-
79
ვერ მიეკარება მას, თვინიერ განწმენდილთა.
-
80
ზეგარდმოვლენილია სამყაროთა ღმერთისგან.
-
81
ნუთუ არ გჯერათ ამ სიტყვის , თქვენ ხართ ცრუდ შემრაცხავნი
-
82
და თქვენ სარჩოს ცრუდ რაცხვით დაიდგენთ?
-
83
მაშინ, როცა სული ყელს ებჯინება,
-
84
ამდროს თქვენ მხოლოდ უყურებთ.
-
85
ჩვენ მასთან უფრო ახლოს ვართ თქვენზე, მაგრამ თქვენ არ გულისხმაჰყოფთ.
-
86
მაშ, თუ თქვენ მართლა არ იქნებით აღდგენილნი,
-
87
უკუაქციეთ იგი, თუკი ხართ მართალნი?
-
88
მაგრამ თუ იქნება დაახლოებულთაგანი,
-
89
მაშინ შვება, სარჩო და სამოთხენი ნეტარების .
-
90
და თუ იგი მემარჯვენე ხალხთაგანია,
-
91
დაე, „სალამი შენდა, მემარჯვენე ხალხთაგან!“
-
92
და თუ იგი ცრუდ შემრახცველთაგანი, გზა აცდენილთაგანია,
-
93
მაშინ მდუღარე წყლით გამასპინძლება
-
94
და შენთებაა ჯოჯოხეთში!
-
95
უეჭველად, ეს ცხადი ჭეშმარიტებაა!
-
96
მაშ, ადიდე შენი ღმერთი დიდებული სახელით!